
Astaldi на шоссе в Санкт-Петербурге
Был завершен концессионный контракт для завершения кольцевой дороги в Санкт-Петербурге, который будет построен Astaldi Group в совместном предприятии с турецкой строительной компанией IC Ictas.
">
Предлагаем услуги профессиональных итальянских, русских, английских, украинских, азербайджанских, казахских переводчиков и гидов по всей Италии и за границей для переговоров, конференций, технического тренинга и запуска оборудования. Также предоставляем услуги юридических консультантов и специалистов по вопросам покупки, аренды недвижимости, иммиграции, вида на жительство в Италии и любых инвестиционных проектов, обеспечив нашим клиентам из России, Азербайджана, Казахстана, Украины и др. стран Союза полный комплекс услуг.
Наши высокоспециализированные итальянско-русские переводчики обеспечат вам синхронный перевод в кабине во время проведения конференций или помогут с переводом во время встреч с клиентами, поставщиками, в нотариальных и адвокатских конторах, а также, на выставках, на технических курсах или при запуске оборудования, а наши русскоязычные гиды-переводчики и экскурсоводы сопроводят вас во время Вашей индивидуальной экскурсии по самым интересным местам и мероприятиям в различных городах Италии.
Основатель компании, Сафиуллина Руфина, сама является профессиональным переводчиком и бизнес- консультантом по интернационализации уже с 1991 года, поэтому любой клиент, будь то частное лицо или группа предприятий, обратившись в нашу компанию сможет получить профессиональные услуги без наценки посредников.
Был завершен концессионный контракт для завершения кольцевой дороги в Санкт-Петербурге, который будет построен Astaldi Group в совместном предприятии с турецкой строительной компанией IC Ictas.
переводческие услуги на Международной выставке часов и ювелирных украшений Vicenzaoro 2017, которая будет проходить в городе Виценца с 20.01.2017 - 25.01.2017. Организация экскурсии в Музей Драгоценностей и Ювелирных Изделий в Базилике Палладио- Всемирного наследия ЮНЕСКО. Дизайн ювелирных изделий, Милан
итальянский и русский перевод на международном тренинге- семинаре парикмахеров и дистрибьюторов продукции INSIGHT, производимой компанией Eley s.r.l, Болонья
Arte Fiera 2019 - международная выставка современного искусства Италия, Болонья, c 01 по 04 февраля 2019 Компания Adamantis каждый год участвует на одной из самых старейших выставок искусства в Европе- Bologna Arte Fiera, предоставляя услуги переводчиков и русско-говорящих гидов, для того, чтобы гости не упустили ни одного из самых интересных культурных мероприятий, организованных в рамках "Недели Искусства". Мы полностью берём на себя все организационные моменты, для того, чтобы обеспечить вам получение максимального удовлетворения от вашего пребывания в Италии. В этом году организаторами был заменён Директор и художесственный руководитель выставки, им стал Симоне Менего, который в интервью ilsole24ore рассказал об изменениях, которые будут ожидать нас в этом году. Из интервью куратору выставки Симоне Менего Каковы ваши стратегии обновления выставки? С одной стороны, мы работаем над тем, чтобы пересмотреть и улучшить предложение как с коммерческой, так и с точки зрения общественной программы, с другой стороны, мы стараемся побудить коллекционеров посетить ярмарку.
Завод АвтоВАЗ, доставлен к Советскому правительству с Fiat в 1970 году продал его первые 5 месяцев 2009 года, 151.000 автомобилей, или на 45% меньше, чем за первые пять месяцев 2008 года, а в мае продажи пришли к 28,160 автомобилей, 54% меньше, чем результаты, зарегистрированных в мае 2008 года.
Апостиль – специальный стандартизированный штамп в форме прямоугольника или квадрата, проставляемый на документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом. Апостиль должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов. Апостиль может быть составлен на официальном языке страны, в которой он был проставлен. Имеющиеся в нем пункты могут быть также изложены на втором языке. Заголовок Апостиль (Apostille) (Convention de la Haye du 5 octobre 1961) должен быть дан на французском языке, хотя нередки случаи, когда и заголовок написан на национальном языке.
воссоединение семьи в Италии
В соответствии с итальянским законодательством, всем гражданам, не входящим в ЕС, но имеющим желание обучаться в Италии может быть выдан вид на жительство в связи с учёбой